Дух контроля-дух не Божий
Он всю душу уничтожит.
Разозлит он, вспыхнет злоба.
Загоритесь в ней вы оба.
Дух доверья-признак веры!
Он разрушит сумрак серый.
Им Господь сближает души,
Открывает сердца уши!
Он в любви соединяет,
Все печали разгоняет.
В доме радость и тепло!
Духам тьмы не повезло...
Слышит Бог молитвы правых,
Коль чиста молитва та.
Не для похоти, иль славы,
А для Царствия Христа!
Слава Господу вовеки!
Мы простые человеки...
И подвержены влиянью
тёмных сил.
Но из мрака вырвет снова
Нас Святое Божье Слово,
Ведь Господь Свою Любовь
не отменил!!!
Свеча наша - сердце
зажжённое Богом!
И призвана людям
Любовью светить :
В семье ли, друзьям ли,
В труде и дороге,
Светить Божьим светом
И просто любить!
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 6485 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php